Dean Munro a visité les Hébrides en 1549 et le sien est l'un des premiers récits écrits sur les îles occidentales . Soucieuse de lui épargner toute tentation, elle s'enfuit sur Sula Sgeir. Publié en 2010, le recueil A Nest on the Waves du poète irlandais David Wheatley consacre une pièce de 31 vers à la légende de sainte Brenhilde, St Brenhilda on Sula Sgeir. Lacking fresh water and with little vegetation, the island is inhabited only by seabirds, including gannets, guillemots, razorills, fulmars and shags. The Butt of Lewis Lighthouse was built by David Stevenson in 1862. It is no more than 150m wide, but has 75m seacliffs.
À l'automne de chaque année, un groupe de 10 Nessmen met le cap sur Sula Sgeir pour tuer au maximum 2 000 jeunes oiseaux. La présence de ces animaux ainsi que les embruns créés par le déferlement de la houle sur les rochers empêchent le développement d'une végétation conséquente. La dernière modification de cette page a été faite le 11 avril 2020 à 10:31. Lacking fresh water and with little vegetation, the island is inhabited only by seabirds, including gannets, guillemots, razorills, fulmars and shags. Un petit phare automatisé constitue la seule construction de l'île qui est protégée au sein de la réserve naturelle nationale de North Rona et Sula Sgeir.

Les poussins de ces oiseaux sont chassés tous les ans depuis des siècles pour fournir le guga, un mets apprécié considéré comme raffiné.

Sula Sgeir is a small, uninhabited Scottish island in the North Atlantic, 18 kilometres (11 miles) west of Rona.One of the most remote islands of the British Isles, it lies more than forty miles (sixty kilometres) north of Lewis and is best known for its population of gannets.. A ruined stone bothy called Taigh Beannaichte (Blessed House) can be found on the east headland Sgeir an Teampaill. Ils ont installé la résidence pendant environ deux semaines dans les deux en pierre. FB Number: Not logged  Condition: Possibly missing  Score: 9/10. Cette tradition se perpétue encore aujourd'hui.

Inhospitalière et isolée, elle abrite une des plus importantes colonies de fous de Bassan. Les poussins de ces oiseaux sont chassés tous les ans depuis des siècles pour fournir le guga, un mets apprécié considéré comme raffiné. Ils s'installent pour deux semaines environ dans un campement sommaire fait de cabanes de pierre. The lens revolves around the light, thus giving the familiar flashing effect. Staying In a Remote Scottish Lighthouse Cottage | Isle of Skye - Duration: 13:59. Scottish Natural Heritage , qui est désormais responsable de l'octroi de la licence, déclare que la chasse est durable, bien qu'elle ait été critiquée par des groupes de protection des animaux. La demande est souvent si grande que les oiseaux doivent être rationnés pour s'assurer que chaque personne ne se prive pas du goût du guga. L'érosion fait que le substrat rocheux se transforme en longs morceaux plats. This trigpoint: Is ranked joint 63rd with 2 other trigs . Tout comme la totalité des Hébrides et quelques endroits de la côte occidentale des Highlands, Sula Sgeir est formée de gneiss lewisien, une roche métamorphique qui compte parmi les plus anciennes au monde puisque formée lors de l'éon archéen du Précambrien, soit il y a un peu plus de trois milliards d'années. Au XVIe siècle, il était servi à la table des souverains écossais et les personnes riches en raffolaient comme « mise en bouche ». Un petit phare automatisé à l'extrémité sud de Sròn na Lice est régulièrement endommagé par les énormes vagues qui se brisent sur l'île lors des violentes tempêtes de l' Atlantique Nord . Little is known of the station’s early days, although the first light displayed was probably fixed rather than flashing, but this is not certain.

L'île est rocheuse et très escarpée puisqu'elle culmine à 70 mètres d'altitude au promontoire de Sròn na Lice alors qu'elle est étroite et cernée de falaises maritimes[1]. Publié en 2010, le recueil A Nest on the Waves du poète irlandais David Wheatley consacre une pièce de 31 vers à la légende de sainte Brenhilde, St Brenhilda on Sula Sgeir. D'une grande dureté, il se délite en raison de sa structure lépidoblastique en longues lamelles, fragments utilisés pour construire des abris de pierre et édifier des cairns mais qui a aussi pour effet de recouvrir l'île d'une couche minérale aux arêtes vives, parsemée de rochers et à travers laquelle la progression est malaisée. Il y a environ 5000 couples reproducteurs de fous de Bassan sur Sula Sgeir, qu'ils partagent avec d'autres espèces d'oiseaux telles que les chatons à pattes noires , les guillemots communs , les macareux moine , les fulmars du Nord et dans les étés de 2005 à 2007, un Albatros à sourcils noirs résidait dans le colonie de fou de Bassan. Il émet un éclat blanc à intervalles de quinze secondes[2] et son plan focal n'est que de cinq mètres. Le film résultant a été commandé par BBC Scotland et diffusé en janvier 2010. Sula Sgeir est une petite île inhabitée du Royaume-Uni située dans le Nord de l'Écosse. », réserve naturelle nationale de North Rona et Sula Sgeir, http://www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Sula_Sgeir&oldid=169413731, Page avec coordonnées similaires sur Wikidata, Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata, Article contenant un appel à traduction en anglais, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. Aujourd'hui encore, vers la fin de l'été, une équipe de dix villageois de Ness met le cap pour Sula Sgeir afin d'y capturer le quota autorisé de deux mille jeunes oiseaux. The Butt of Lewis was manned by three Keepers who lived at the Station with their families.
Summit covered in gannets. La SPCA écossaise la décrit comme "barbare et inhumaine" et estime qu'elle cause des souffrances inutiles aux oiseaux, dont beaucoup prennent plusieurs coups pour être tués. Jouxtant un cairn, le petit phare édifié à la pointe Sud de l'île, au sommet du promontoire de Sròn na Lice, est constitué d'une base carrée en maçonnerie surmontée d'une petite structure métallique. C'est là que sa dépouille, à l'état de squelette, aurait été retrouvée, la cage thoracique occupée par un nid de cormoran. Today, the Butt of Lewis acts as the monitoring station for the automatic light on the Flannans, North Rona and Sula Sgeir and is the radio control station for the North Minch area. Jouxtant un cairn, le petit phare édifié à la pointe Sud de l'île, au sommet du promontoire de Sròn na Lice, est constitué d'une base carrée en maçonnerie surmontée d'une petite structure métallique.

The Butt of Lewis is also one the General Lighthouse Authorities transmitting stations for Differential GPS. One thing is for sure there are still shedloads of gannets up here! La faune est très présente sur l'île et surtout représentée par une colonie de fous de Bassan, l'une des plus importantes au monde. L'île est rocheuse et très escarpée puisqu'elle culmine à 70 mètres d'altitude au promontoire de Sròn na Lice alors qu'elle est étroite et cernée de falaises maritimes[1]. Il reste une zone protégée pour la nature et est un site d'intérêt scientifique spécial et une zone de protection spéciale. Dès le XVIe siècle, cette chasse fait figure de tradition bien établie puisqu'elle est évoquée dans la Description des îles occidentales de l'Écosse appelées Hébrides de Donald Munro, « grand doyen des îles » qui a sillonné une grande partie des Hébrides durant l'année 1549.